Prestations

Traduction:
restitution fidèle d’un texte conçu dans une autre langue, avec ses valeurs et moyens d’expression propres. Elle constitue la base de toute autre forme plus créative de retranscription linguistique.

Révision:
assurance qualité indispensable avant la publication d’un texte. Une révision porte sur l'orthographe, la grammaire, la syntaxe, la typographie et selon les cas, une réécriture.

Terminologie:
outil indispensable pour définir le sens de chaque terme spécialisé, tant dans une langue source que dans des langues cibles.

Rédaction:
concevoir, imaginer, penser, visualiser, appréhender, analyser, dire, expliquer, présenter, rendre compte, communiquer, informer, con-vaincre. Chaque vocable compte et mérite le plus grand soin.

Adaptation:
lorsque votre message est fondé sur l’esprit ou sur un arrière-plan culturel, une simple traduction ne suffit plus. Toute la portée implicite de votre message doit être transposée dans la langue cible.

Angebot

Übersetzung:
1:1-Wiedergabe eines Textes, der in einer anderen Sprache mit anderen Wertkonzepten und Ausdrucksmitteln konzipiert wurde. Sie bildet die Grundlage für die anderen, kreativeren Formen der sprachlichen Übertragung.

Revision:
Die unerlässliche Qualitätssicherung vor der Veröffent-lichung. Eine Revision umfasst die eingehende Überprüfung von Orthografie, Grammatik, Syntax und Typografie sowie, je nach Fall, eine umfassende stilistische Überarbeitung des Textes.

Terminologie:
In der Ausgangssprache und auch in der Zielsprache klare Standards für die Bedeutung

Redaktion:
Konzipieren, sich ausmalen, denken, visualisieren, erfassen, analysieren, sagen, erklären, vorstellen, berichten, mitteilen, informie-ren, überzeugen. Jedes Wort zählt und verdient es, mit grosser Sorgfalt beachtet zu werden.

Adaptation:
Sind bei einem Text Esprit und kultureller Hintergrund Elemente der Botschaft, genügt die Übersetzung nicht mehr. Sinn und Sinnlichkeit der Botschaft müssen in die Zielsprache
übertragen werden.

Hélène Apel en français GmbH

Birchstrasse 20g
CH-5406 Rütihof
Téléphone +41 56 288 16 56
Fax +41 56 288 16 64
Mobile +41 76 368 54 17
E-mail text@enfrancais.ch
www.enfrancais.ch

Hélène Apel est membre
ASTTI et script.